O
vocábulo hebraico p a g a ’ ocorre 46 vezes no Antigo Testamento. Sua forma
verbal significa “encontrar-se”, “pôr pressão sobre” e, finalmente, “pleitear”.
Já sua forma causativa, com /e(“para”), significa “interceder diante de”. O
texto a seguir é um exemplo de seu uso no Antigo Testamento.
Pelo que lhe darei a parte de muitos,
e, com os poderosos, repartirá ele o despojo; porquanto derramou a sua alma na
morte e foi contado com os transgressores; mas ele levou sobre si o pecado de
muitos e pelos transgressores intercedeu [fez intercessão] (Is 53.12, grifos do
autor).
No Novo Testamento, a palavra
“intercessão” vem do termo grego entugchano, que significa “apelar a”,
“pleitear”, “fazer intercessão”, “orar”. Duas bem familiares e preciosas
passagens incluem este vocábulo:
E da mesma maneira também o Espírito
ajuda as nossas fraquezas; porque não sabemos o que havemos de pedir como
convém, mas o mesmo Espírito intercede por nós com gemidos inexprimíveis. E
aquele que examina os corações sabe qual é a intenção do Espírito; e é ele que
segundo Deus intercede pelos santos (Rm 8.26,27). Admoesto-te, pois, antes de
tudo, que se façam deprecações, orações, intercessões e ações de graças por
todos os homens (1 Tm 2.1).
Neste nosso estudo sobre a oração
compreenderemos que a “intercessão” representa “o ato de uma ou mais pessoas,
humanas ou divinas, que fazem intercessão a Deus em favor de outrem”.
Retirado
do livro: Teologia Bíblica da Oração. O Espirito nos ajuda
a orar.
Robert L. Brandt e
Zenas J. Bicket
Todos os direitos reservados. Copyright © 2007
para a língua portuguesa da Casa
Publicadora das Assembléias de Deus.
Aprovado pelo Conselho de Doutrina.
Título do original
em inglês: The Spirit Help Us Pray
Logion Press,
Springfield, Missouri
Primeira edição em inglês: 1993
Tradução: João Marques Bentes
Revisão: Gleyce Duque
Editoração: Flamir Ambrósio
Nenhum comentário:
Postar um comentário